WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
ag在线官网
当前位置:首页 > ag在线官网

ag在线官网:商务印书馆将一如既往地坚持高质量路线

时间:2022/9/25 8:23:29   作者:   来源:   阅读:33   评论:0
内容摘要:第21届“世界学术名著汉译”系列(简称“名著汉译”)将于24日在商务印书馆举行。“十四”期间,“杰作汉译”计划在第22辑中涵盖哲学、政治、法律、社会学、教育学、历史、地理、经济学、管理学、语言研究、文艺理论等领域,共1000部。ag在线官网商务印书馆党委书记、执行主任顾青回顾了《...
第21届“世界学术名著汉译”系列(简称“名著汉译”)将于24日在商务印书馆举行。“十四”期间,“杰作汉译”计划在第22辑中涵盖哲学、政治、法律、社会学、教育学、历史、地理、经济学、管理学、语言研究、文艺理论等领域,共1000部。ag在线官网

商务印书馆党委书记、执行主任顾青回顾了《名著汉译》的出版过程,指出“名著汉译”不仅是我国改革开放的一项标志性成就,而且在新时代,“名著汉译”是一项更加开放的事业。学科更加全面、品种更加多样化,积极承担参与和贡献新时代学术文化建设的使命。他说,商务印书馆将一如既往地坚持高质量路线,坚持几十年来积累的质量控制措施,贯彻选编编辑的理念和流程,把本系列图书做大做好。强大。即使面对来自市场等方面的压力,商务印书馆也将再接再厉,努力打磨“经典汉译”的金招牌,不负译者和读者的信任。

作为专家代表,来自北京师范大学哲学学院的韩震教授从读者的角度讲述了他对商务印书馆和“经典汉译”的理解。他认为,任何一个民族和文明的发展,都是意识形态、文化和知识发展的进步,只有通过相互交流和借鉴,意识形态、文化和知识才能具有生命力。20世纪外国文学的翻译对中华民族的复兴和向世界开放的眼睛起到了促进作用;改革开放以来,翻译也促进了中国的发展。构建人类命运共同体,要了解域外文明的新进展,学习借鉴世界文明的新成果。“杰作的汉译”也应该在中华民族的伟大复兴和未来发展中发挥更大作用。

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下(ag平台官网鲁ICP备18057073号-1